Подписаться
на новости разделов:

Выберите RSS-ленту:

XXI век станет либо веком тотального обострения смертоносного кризиса, либо же веком морального очищения и духовного выздоровления человечества. Его всестороннего возрождения. Убежден, все мы – все разумные политические силы, все духовные и идейные течения, все конфессии – призваны содействовать этому переходу, победе человечности и справедливости. Тому, чтобы XXI век стал веком возрождения, веком Человека.

     
English English

Новости

К списку новостей
17 ноября 2005

Презентация новой книги П. Палажченко "Несистематический словарь-2005"

    

 

    

     14 ноября 2005 г. в Горбачев-Фонде состоялась презентация новой книги П.Р. Палажченко «Несистематический словарь-2005». Автор – известный переводчик, многие годы работающий с М.С. Горбачевым. Вместе с этой книгой было представлено электронное издание «Несистематический словарь: электронная версия». Электронная версия включает в себя сразу две книги: «Несистематический словарь-2005» и «Мой несистематический словарь», вышедший три года назад и ставший популярным среди переводчиков, преподавателей и студентов. Кроме того, в ней присутствуют три дополнительных раздела: «Статьи», «Фотографии» и «Ссылки». «Несистематический словарь-2005» несколько отличается от предыдущих книг этой серии. По словам автора, в нем больше материала «для продвинутых пользователей», больше примеров, некоторые из которых довольно сложны. Тем не менее, автор считает, что пользу из этой книги смогут извлечь читатели разных уровней.
     На презентации выступили автор книги Павел Палажченко, директор издательства «Р.Валент», выпустившего книгу, Валентина Колесниченко, автор электронной версии «Несистематического словаря» Александр Сорокин, руководитель лингвистического отдела компании ABBYY Владимир Селегей.
     День презентации совпал с двадцатой годовщиной первой встречи на высшем уровне М.С. Горбачева и Рональда Рейгана в Женеве. П. Палажченко поделился своими воспоминаниями о подготовке и проведении этой встречи. Он также ответил на вопросы собравшихся на презентацию переводчиков, преподавателей, студентов.

     Фото Екатерины Давыдовой